|
|
ALFA News
Updates: |
|
|
|
| |
ADOPT – ERKLÄRUNG VON
ALAAP ZU FRIEDEN UND WAHRHEIT
WIR -
die Menschen
aus den Bereichen Kunst, Gesang, Dichtung, Schriftstellerei, Musik, Malerei,
Schauspiel, Bildhauerei, Tanz, Journalismus, Recht, Wissenschaft, Forschung,
Friedensaktivistinnen und Friedensaktivisten aus Pakistan und der ganzen Welt,
sowohl fortgeschrittenen Alters als auch jung und voller Tatendrang, den
Traditionen verbunden als auch modern -
-
in Würdigung der
Friedensbotschaft aller Religionen, aller heiligen Propheten und der gütigen
Heiligen,
-
in Würdigung des großen
kulturellen und intellektuellen Erbes Pakistans, das von zahllosen Denkern,
Künstlern und Sozialreformern gegründet wurde,
-
unter Betonung der
demokratischen Ideale Pakistans, wie sie Quide-e-Azam am 11. August 1947
festgeschrieben hat,
-
besorgt über die steigende
soziale, politische und religiöse Gewalt, die die Friedenskultur in Pakistan
untergräbt,
-
unter Berufung auf die
Allgemeine Erklärung der Menschenrechte und andere Resolutionen der
Vereinten Nationen über Frieden und Menschenwürde,
-
besorgt darüber, dass weite
Teilen der Welt von Waffen und Konflikten beherrscht werden -
ERKLÄREN FEIERLICH
-
dass wir die demokratische
Vision eines friedlichen, multikulturellen Pakistan aufrechterhalten und
aufrechterhalten werden, das allen sozialen, politischen, religiösen, oder
ethnischen Gruppen die gleichen Rechte zuspricht,
-
dass wir uns Pakistan als
die Heimat friedlicher Staatsbürger vorstellen, die alle in der Verfassung
festgeschriebenen Menschenrechte genießen können, die von einer unabhängigen
Rechtsprechung geschützt werden,
-
dass wir jegliche Gewalt
ablehnen, sei es von Einzelpersonen oder von Gruppen, die von ihnen auf
Gemeinschaften, von Gemeinschaften auf das Land, vom Land auf die Erde
übergreift und die im Namen einer Sekte, Religion, Kaste,
Stammeszugehörigkeit und der Ehre oder der sogenannten nationalen Sicherheit
begangen wird,
-
dass wir alle Kinder für
das wertvollste Geschenk Gottes und die Zukunft des ganzen Landes halten und
Angriffen auf sie für eigennützige Zwecke widerstehen werden,
-
dass wir es nicht zulasen
werden, dass nationale, regionale oder internationale politische
Komplikationen die Harmonie zwischen den Kulturen und Religionen in Pakistan
zerstören,
-
dass die heiligen
Schriften, die Orte der Verehrung, die heiligen Personen aller Religionen
einschließlich ihrer Denkmale, die von der kulturellen Tiefe Pakistans
zeugen, für alle Pakistanis sehr wertvoll sind und von allen respektiert
werden,
-
dass wir alle Anstrengungen
auf nationaler, regionaler und internationaler Ebene unterstützen, die die
Künste als die tiefsten aller Friedensbemühungen fördern,
-
dass wir an die
Meinungsfreiheit und das Recht auf Information als Eckpfeiler einer
demokratischen und zivilisierten Gesellschaft in Pakistan glauben.
I ADOPT
| |
|